close
Blogtrottr
批踢踢實業坊 movie 板
 
[好雷] 怒火特攻隊(Fury)
Nov 23rd 2014, 01:55, by arox11

作者arox11 (變強吧!!!!!!)

看板movie

標題[好雷] 怒火特攻隊(Fury)

時間Sun Nov 23 01:55:02 2014

  身兼導演與編劇的David Ayer在採訪時說:這部電影不同於一般戰爭電影的大 場面、紀念某個勝利或大事件。它是生活的一個片段,生活中的一天,這個家庭生 活中的一天。電影是在述說他們彼此如何互動,以及每個人之間的關係。這才是本 片的主題。它聚焦在一個家庭上,一個承受巨大壓力的家庭,一個剛好生活在坦克 中,還會殺人的家庭。   電影一開始的畫面是一個德國軍官騎著馬在滿目瘡痍的戰場上,Don迅速又利 落地解決他。   在用畫面建構出時間、場景、角色的身份後,電影畫面隨著Don回到坦克內部, Boyd叫Gordo讓死去的戰友安息,Don開始對其他成員發脾氣,挑剔Grady動作慢、挑 剔Gordo還放不下死去的戰友與講墨西哥語。Gordo抱怨Don可以講德文為什麼他不能 講墨西哥語,Don懶得理他,叫Boyd告訴Gordo他們在德國,說德語是戰術。Boyd給 了Don一杯咖啡,一方面向Gordo重複了一遍,一方面叫Don停止折磨大家,並且安慰 Don說殺了Red(死去的戰友)的是德國人,不是他。Don說對,但是他還是沒有保護好 他。   從這一幕我們能得知,Don折磨大家的同時,其實相當自責,從這整段也可以初 步看出這個坦克家庭成員彼此之間的關係,Don是權威的指揮官,在一般家庭中像是 爸爸,Boyd是緩解衝突,並且在成員面臨挫折時能給予支撐及安慰的副指揮官,像 媽媽(有點類似Band of Brothers裡,Speirs和Lipton的關係,只是坦克狹小封閉 的空間讓這種家庭關係更為緊密),飾演Boyd(Bible)的Shia LaBeouf在受訪時也 說過,在坦克的成員中,Bible像是媽媽或是妻子(“Among the tank crew he is like the mother or the wife. He’s the gunner and is the second-in-command”)   接著回到營地,Don交待組員補給之後,離開了坦克(家),Boyd追問他要去哪, Don沒有回答,一個人走到隊友(家人)看不見的角落,像是支撐不住的蹲跪在地。然 後有人押著一名黨衛軍過來,Don壓抑的情緒像是找到宣洩的出口而爆發,他衝上去 要揍或殺掉那名SS(如果有看劇本的話,會發現原本的劇本在這裡Don冷血的殺掉了 那個SS),Boyd和Gordo立刻衝上來攔住他,Boyd大喊“是我,是我,這裡到處都是 憲兵,不要這麼做”之類的話,讓Don恢復冷靜。   我很喜歡電影裡面的表現,第一是他們是關係緊密的家人,家人能夠在你即將 誤入歧途時將你拉回正軌,讓你保持清醒;第二是飽受戰火的洗禮、面臨一次又一 次的生離死別,他們其實都在崩潰邊緣,善與惡的界線、對與錯的分野變得模糊, 所以他們需要軍規,而Boyd第一反應是提醒Don這裡到處都是憲兵(這麼做會被軍 法處置)而攔住他,不是因為良知告訴他們不該輕易殺人、不該處決戰俘。   而後來Norman的到來也凸顯了這個差異,Don逼迫Norman握住槍殺德軍那幕, Norman倒在地上,Boyd扶他回坦克(家)邊,給他咖啡,組員一起安慰他,Norman 哭著說他不想殺人,因為他有良知。   那為什麼其他人能輕易的殺戮,其他人沒有良知嗎?   接著他們說起Don,說Don在非洲的第一次戰役,嚇到拉在褲子上;後來他們提 到在D-Day他們殺了一整天的馬,每個人都很痛苦。他們都有良知。   那為什麼Norman和他們的差距那麼大?   拿和Norman最相近、同樣都是基督徒的Boyd來對比,Norman和Boyd一樣都熟讀 聖經,不抽煙不喝酒,他們之間最大的不同是Boyd看得夠多,知道人類是如何自相 殘殺。   所以我們看著Norman,其實能夠看到當年的Boyd,甚至是Don、Gordo、Grady (雖然Grady後來在十字路口的醫療站裡說自己不是個好人,而Norman是,但我覺得 能說出這樣的話也意味Grady的良知,甚至對成為這樣的好人有著憧憬,雖然他不信 教、不忌菸酒、講話粗魯、在德國女人家裡的行為像個混蛋,但是如果沒有經歷這 些殺戮,他也不會對殺人感到麻木)。   然後隨著坦克任務的推進,Norman開始看人們是如何自相殘殺,德國表妹其實 是一個符號(也可以是類似危機倒數裡和主角有了友情的小孩或更多戰爭片裡的戰 友),Norman對她產生了親密的感情(姑不論感情為何如此乾柴烈火一發不可收拾), 她的死亡不僅只是有人死了或是死亡在眼前發生了,Norman對她有感情,所以他會 悲傷、憤怒。我們能夠看到Norman成長得和他們越來越像,開始能毫不留情的殺戮。   導演說:從每個角色呈現出的樣子可以看出每個人的身上的故事。   所以,也會令人聯想到他們會變在現在的樣子,是因為在槍林彈雨中一直倖存 至今,失去了多少關係緊密的戰友?這也解釋了Don一開始在營地想要揍或殺那個 戰俘的舉動。      而在德國女人家那段,我覺得衝突會那麼激烈和Boyd有很大的關係。Don帶著 Norman上樓偵查時,導演特別給了Boyd一個鏡頭,Boyd有看見他們進去那棟屋子, 後來Gordo、Grady和Boyd上樓門一開,也是Boyd帶頭走在前面,Gordo、Grady出 言挑釁時,Boyd一反常態,沒有任何緩解衝突的意思。   我覺得這段涵義很多很深,導演也說:「餐桌這個橋段有很多隱藏的深意,就 像是一個家庭的典型感恩節晚餐」。隱藏的深意前面板友已分析很多,我自己是覺 得還有可能是Gordo、Grady和Boyd一開始都是有良知的,他們的良知也許和Norman 一樣,是在戰火的洗禮和Don的鞭策下漸漸被掩埋在心裡深處,被很多東西層層武 裝起來,無法察覺(就像Don拿出的那盒被層層保護的脆弱雞蛋)。   Don讓他們捨棄掉那些,他們也漸漸捨棄了那些,和Don一起變成看起來強悍而 冷血的戰士,Don卻給了仍擁有那些美好特質的Norman獎勵,或者是Don只信任Norman 能跟他一起善待那些德國女人,而不信任他們。所以Gordo問:“為什麼他們在這裡 像國王和皇后一樣的用餐,我們卻沒有受到邀請?”Boyd難得地酸人:“也許是嫌棄 我們?”   Boyd一直都是這個家庭中緩解衝突的人,又算他覺得Don不對(例如一開始叫Don 不要再折磨大家),他還是會很理性地安撫大家的情緒。但這場戲,在我好幾次以為 Boyd會阻止Grady時他卻沒這麼做,而是放任爭吵擴大,第一次看完我一直有點疑惑, 看了第二次發現從一開始在坦克裡Boyd從Don到處挑剔隊員就知道Don在自責,以及Don 要Boyd和Gordo解釋在德國,說德語是戰術,還有最後在坦克中Boyd說“Here’s a Bible verse I think about sometimes. Many times. It goes: ‘And I heard the voice of the Lord saying, “Whom shall I send and who will go for us?” And … I said: “Here am I, send me!” ’ ”Don能毫不猶豫地說出 “Book of Isaiah, Chapter 6.” 以及Boyd幫Don包紮時,Don也引述了一段聖經的話可以知道, 不論Norman的話,Boyd可以說是最接近或最像Don的人,所以他不能接受Don不信任他 的行為。而且他們都和Don一起出生入死,Don不讓他們觸碰他內心柔軟的那部份(從蛋 的隱喻、還有一開始Don要離開坦克才顯示出撐不住的樣子),卻讓德國女人觸碰。   直到最後大戰之前,Boyd唸了前面那段聖經,Don回答了出處,Boyd很驚訝,從 他的驚訝可以知道,Don之前從來沒有表示過他看過聖經,也可以看作是Don長久以來 第一次將內心柔軟的部份展露在他們面前,不再只是他們一直以來僅能看見的執行任 務與冷酷的殺戮。就像所有家庭劇一樣,在這個地方,家庭成員瞭解彼此,相知相惜, 所有負面的情緒都得到安撫及和解,家人之間不再有任何隔閡。   這算是這幾年來我最喜歡的戰爭片了,雖然它不像傳統戰爭片對戰爭場面刻劃得 那麼扎實,對戰友之情的描述也不像本格派(?)戰爭片那樣以或經典或傳統或狗血 的方式展現,而是會讓人思考角色之間更深層的關係、衝突與距離,有很強的後勁。 ____________________________________________________________________________   ps.但我雖然看了兩次,還是不懂為什麼包紮傷口那段Don要突然唸下面這段: “If a man loves the world, the love of theFather ain't in him. For all in the world, lust of the flesh, lust of the eyes, the pride of life, is not of the Father. But of the world. The world and its desires pass away. Buthe who does God's will lives forever.” -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt.cc), 來自: 42.67.226.22 ※ 文章網址: http://www.ptt.cc/bbs/movie/M.1416678912.A.19A.html

This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.

You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.

If you no longer wish to receive these emails, you can unsubscribe from this feed, or manage all your subscriptions
arrow
arrow
    全站熱搜

    jmuko98 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()