He chopped the wagon hadle off instead of chopping the tree down. chop就像你說的中文是砍的動作 這句話就是 1.chopped the wagon hadle off 第一個動作-->砍下馬車的把手 2.chopping the tree down第二個動作-->砍樹 這兩個動作只做第一個動作-->砍下馬車的把手
Recommended article: Chomsky: We Are All – Fill in the Blank. This entry passed through the Full-Text RSS service - if this is your content and you're reading it on someone else's site, please read the FAQ at fivefilters.org/content-only/faq.php#publishers.
You are receiving this email because you subscribed to this feed at blogtrottr.com.
留言列表